<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
<channel>
  <title>豆瓣: ★Cheer Chen★ 陳綺貞★小组的讨论</title>
  <link>http://www.douban.net/group/cheer/discussion</link>
  <description>豆瓣★Cheer Chen★ 陳綺貞★小组二日内的最新讨论话题</description>
  <language>zh-cn</language>
  <copyright>&amp;copy; 2005, douban.net.</copyright>
  <pubDate>Sun, 10 Aug 2008 23:10:50 GMT</pubDate>

    <item>
        <title>track-5 (豆瓣 ★Cheer Chen★ 陳綺貞★小组)</title>
        <link>http://www.douban.net/group/topic/20000625/</link>
        <description><![CDATA[不知从什么时候开始，
渐渐对如此清纯，干净的声音不再那么喜爱。


当年对这个自己亲自推车兜买自己唱片的女生
怀着热烈的崇爱。
而今，人在变化
听的反而失去热情。



失败者的飞翔。
曾是很喜欢的一首歌
live版里能听见玻璃瓶滚落地面碎碎的声响，
能听见人海周围声声的呼吸
能听见吉他在某一根弦时拨弄的不够完美。


第五里，却是清净而有无杂
所有的都变成了一张EP来履行它的意义。


恩，已经觉得NET不可笑。
只是，我们早已都迷失了身影。]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[不知从什么时候开始，<br/>渐渐对如此清纯，干净的声音不再那么喜爱。<br/><br/><br/>当年对这个自己亲自推车兜买自己唱片的女生<br/>怀着热烈的崇爱。<br/>而今，人在变化<br/>听的反而失去热情。<br/><br/><br/><br/>失败者的飞翔。<br/>曾是很喜欢的一首歌<br/>live版里能听见玻璃瓶滚落地面碎碎的声响，<br/>能听见人海周围声声的呼吸<br/>能听见吉他在某一根弦时拨弄的不够完美。<br/><br/><br/>第五里，却是清净而有无杂<br/>所有的都变成了一张EP来履行它的意义。<br/><br/><br/>恩，已经觉得NET不可笑。<br/>只是，我们早已都迷失了身影。]]></content:encoded>
        <dc:creator>葵年。</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 10 Aug 2008 23:10:50 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.net/group/topic/20000625/</guid>
    </item>
    
    </channel>
</rss>
